Լույս է տեսել «Կիլիկիա 1909. հայերի կոտորած» գրքի անգլերեն թարգմանությունը 7 նոյեմբերի 2009 - 12:13 AMT PanARMENIAN.Net - Լոնդոնի Կոմիտասի անվան ինստիտուտում հրատարակվել է Հակոբ Թերզյանի «Կիլիկիա 1909. հայերի կոտորած» գրքի նոր, կրճատված անգլերեն թարգմանությունը: Այդ գիրքը հրատարակվել էր 1912 թ. Ստամբուլում, որից հետո օսմանյան իշխանությունները այն բռնագրավել էին: Գրքում հեղինակը նկարագրել է 1909 թ. Ադանայում տեղի ունեցած հայերի կոտորածի սարսափները, որն իրականացվել էր երկու փուլով եւ որի անմիջական վկան էր եղել: Գրքի շնորհանդեսը տեղի է ունեցել Կալիֆոռնիայի (Ֆրեզնո) պետական համալսարանում` Ադանայում հայերի կոտորածի 100-ամյակին նվիրված միջոցառման շրջանակներում: Գրքում տեղ գտած տվյալների համաձան, միայն կոտորածների վերջին երկու շաբաթվա ընթացքում սպանվել էր 21 հազ. հայ: Հայերի նյութական վնասը կազմել էր մոտ 5. 400. 000 թուրքական ոսկե լիր: Գիրքը թարգմանելիս Արա Ստեփան Մելքոնյանն ու Արա Սարաֆյանը այն դիտարկել են ոչ միայն որպես փաստագրական վկայություն Ադանայում հայերի կոտորածների, այլեւ որպես միջոց հետագա սերունդներին պատմելու տեղի ունեցած սարսափների մասին: ![]() ![]() Հոկտեմբերի լույս 2–ի գիշերն Իրանն Իսրայելի ուղղությամբ ավելի քան 400 բալիստիկ հրթիռ է արձակել Հանիան ներկա էր Փեզեշքիանի երդմնակալությանը Ընտրությունները կայանալու էին նոյեմբերին, ինչը կհամընկներ Բաքվում կայանալիք COP29–ին հետ Ըստ Յուսուբովի, այդ մարդիկ պետկառույցների աշխատակիցներ են և գործարարներ ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |