14 ноября 2009 - 19:18 AMT
Слово “азеры” в армянских СМИ раздражает азербайджанцев
Ереванский пресс-клуб на протяжении последних лет провел 2 крупных исследования о языке вражды, в котором приняли участие армянские, грузинские и азербайджанские эксперты, проверявшие взаимную толерантность СМИ. Впоследствие была выпущена книга “Чему служит слово”. Об этом на конференции “Толерантность в средствах массовой информации” заявил эксперт Ереванского пресс-клуба Армен Никогосян. По его словам, по данным 2005 года негативных элементов в СМИ Армении было меньше, чем в СМИ Азербайджана, в исследованиях 2008-2009 года стало видно, что армянские и азербайджанские СМИ почти сравнялись и стали куда менее толерантными. “Все большее количество средств массовой информации чувствуют себя в первых рядах пропагандистской войны. Армянские СМИ стали менее профессиональны”, - отметил Армен Никогосян.

При этом, оценивая ситуацию со стороны, Никогосян сказал, что азербайджанская сторона, как неприемлемое клише в армянской прессе, невзлюбила слово “азеры”. “Как нам объяснил азербайджанский партнер, слово “азеры” ассоциируется у них с ереванскими азербайджанцами, то есть теми азербайджанцами, кто в годы конфликта переехал из Армении в Азербайджан”, - подчеркнул Никогосян, добавив, что армянскую сторону в основном раздражают выражения “оккупированные территории” и когда Армению называют агрессором.