В Матенадаране будут расставлены информационные таблички

В Матенадаране будут расставлены информационные таблички

PanARMENIAN.Net - 29 апреля в рамках мероприятий общественной организации “Изучение армянской архитектуры” (AMAP), направленных на повышение информированности населения о памятниках истории, культуры и архитектуры Армении, состоится открытие информационных табличек в институте древних рукописей Матенадаран.

Эти таблички и четырехсторонние информационные доски содержат краткую информацию о традиционных и современных методах раскраски, восстановления и сохранения древних рукописей Матенадарана. Для большей привлекательности наряду с текстами на этих досках, выставлены фотографии самых ценных экспонатов музея: “Евангелие Зейтуна” (1256 год, автор – Торос Рослин), “Обед царя Этума” (1286 год), “Эчмиадзинское Евангелие” (989 год), “Свадьба в Канне” (1391 год, автор - Церун) и другие.

AMAP

НПО “Изучение армянской архитектуры” (AMAP) совместно с другими общественными организациями и Первопрестольным Эчмиадзином, под патронажем Министерства культуры Армении уже с 2008 года осуществляет различные проекты, помогающие повышению уровня познания памятников истории, культуры и архитектуры.

Матенадаран

Институт древних рукописей "Матенадаран" имени Месропа Маштоца – крупнейшее в мире хранилище древнеармянских рукописей и научно-исследовательский институт в Ереване, создан на базе национализированной в 1920 коллекции рукописей Эчмиадзинского монастыря.
Здание Матенадарана построено в 1959 (архитектор Марк Григорян). Фонды Матенадарана насчитывают 17 500 армянских манускриптов и свыше 100 тысяч старинных архивных документов, около 2000 рукописей на арабском, персидском и других языках. Рукописи Матенадарана имеют большую научную и историческую ценность как важнейшие первоисточники для изучения истории и духовной культуры Армении, а также соседних народов Кавказа, Ближнего и Среднего Востока.
В Матенадаране хранятся рукописи 5-18 веков, уникальная коллекция первопечатных и старопечатных армянских книг 16-18 веков, сочинения древних и средневековых армянских историков, писателей, философов, математиков, географов, врачей, переводы трудов древнегреческих, сирийских, арабских и латинских учёных, в том числе ряд сочинений, не сохранившихся на языке оригинала. В музее Матенадарана экспонируются лучшие образцы древнеармянской письменности и миниатюры. Многие рукописи представляют большую художественную ценность (например, "Лазаревское евангелие", 887, "Эчмиадзинское евангелие", 989, "Евангелие Мугни", 11 век).
В Матенадаране ведётся научно-исследовательская работа: изучение и публикация памятников армянской письменности, исследование проблем армянской текстологии, источниковедения, палеографии, средневековой книжной живописи, историографии, научные переводы памятников на русский и другие языки. С 1940 издаётся сборник "Банбер Матенадарани" ("Вестник Матенадарана" на армянском языке с резюме на русском и французском языках).

 Самое значимое
Важной частью фильма также являются эпизоды из интервью Сергея Параджанова, которые по-новому раскрывают режиссера
Его 8 полнометражных фильмов были номинированы на 24 премии «Оскар»
Совместная турецко-азербайджанская заявка уже выпадала из повестки 17–го заседания межправительственного комитета
Показ фильмов проводится по случаю церемонии их передачи Центру Помпиду
Partner news
---